Allmänt om schemat• Schemaändringar kan förekomma. Du bör därför prenumera på schemat, alt. spara det som ett bokmärke i din webbläsare. Ladda inte ned det som en fil. Om rumsplacering för tentamen• Se din tilldelade tentamenssal genom att klicka på länken i kolumnenTentamenssal. Länken finns även i schemaprenumerationen. | |||||||||||||||||||||||||||||
Tid |
Karta |
Kurs |
Kurstillfälle |
Delkurs, Moment |
Aktivitet |
Studentgrupp |
Lärare |
Information |
|||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
v 20, 2024 | |||||||||||||||||||||||||||||
Ons | 2024-05-15 | 09:00 - 12:00 |
TTA471 TTA655 |
21040, V24, 100%, BLA, NML 21053, V24, 100%, BLA, NML 21059, V24, 50%, DAG, NML |
Examensarbete | Eget arbete | Eget arbete | ||||||||||||||||||||||
10:00 - 12:00 | Karta | Möte | |||||||||||||||||||||||||||
10:00 - 12:00 | Karta | TTA616 | 21006, V24, 100%, DAG, NML |
Konferenstolkningssituationen Konsekutiv- och simultantolkning |
Övning Hybrid |
Master konferenstolkning-termin 2 |
Jakob Roël Laura Babcock |
Tolkövningar ENGELSKA | |||||||||||||||||||||
12:00 - 13:00 |
LIT404 LIT406 LIT413 LITK21 TTA236 TTA471 |
20036, V24, 50%, DAG, NML 20037, V24, 50%, DAG, NML 20044, V24, 100%, DAG, NML 21052, V24, 100%, BLA, NML 21053, V24, 100%, BLA, NML |
Svenskt teckenspråk III Svenskt teckenspråk IV Svenskt teckenspråk VI Tolkning II Tolkning V Språkparken hus E plan 2 |
Clara Liljeblad Jonas Brännvall |
I språkparken Språkcafé |
||||||||||||||||||||||||
13:00 - 16:00 | Karta | TTA257 | 21458, V24, 100%, DAG, NML | Yrkeskunskap | Seminarium | Översättning II - Grupp C | Eva-Maria Grahn Taxén | Seminarium 2 | |||||||||||||||||||||
13:00 - 16:00 | Karta | Möte |
Elin Svahn Elisabeth Bladh Eva-Maria Grahn Taxén Giada Brighi Hanna Hagström Linus Olsson Raphael Sannholm Richard Pleijel Ulf Norberg Valérie Alfvén Yvonne Lindqvist |
Kursutveckling | |||||||||||||||||||||||||
13:00 - 15:00 | Karta | TTA616 | 21006, V24, 100%, DAG, NML |
Konferenstolkningssituationen Konsekutiv- och simultantolkning |
Övning Eget arbete Hybrid |
Master konferenstolkning-termin 2 | Gruppövning ENGELSKA konsekutivt | ||||||||||||||||||||||
13:00 - 16:00 |
TTA471 TTA655 |
21040, V24, 100%, BLA, NML 21053, V24, 100%, BLA, NML 21059, V24, 50%, DAG, NML |
Examensarbete | Eget arbete | Eget arbete | ||||||||||||||||||||||||
15:00 - 15:15 | TTA236 | 21052, V24, 100%, BLA, NML | Yrkesetik i teori och praktik |
Hemtentamen Omskrivning Publicering |
Teckenspråk och tolkning II - helgrupp | Elin Svanerud | Publicering omtentamen i Yrkesetik i teori och praktik. | ||||||||||||||||||||||
16:45 - 17:00 |
TTA521-522 TTA525 TTA528-529 |
21299, H23, 50%, DAG, DST 21300, H23, 50%, DAG, DST 21301, H23, 50%, DAG, DST 21302, H23, 50%, DAG, DST 21303, H23, 50%, DAG, DST |
Tolkningsteknik och övningar IV | Publicering | TOFS2 - helgrupp | Ali Labriz | Publicering inspelningar | ||||||||||||||||||||||
18:00 - 20:00 | TTA616 | 21006, V24, 100%, DAG, NML |
Konferenstolkningssituationen Konsekutiv- och simultantolkning |
Eget arbete | Master konferenstolkning-termin 2 | Tolkövningar med Stockholm Debate Society i Hörsal 10. Ej obligatoriskt. |
Kurskod | Namn |
LIT404 | Svenskt teckenspråk IV |
LIT406 | Svenskt teckenspråk VI |
LIT413 | Svenskt teckenspråk III |
LITK21 | Teckenspråk i teori och praktik II |
TTA236 | Teckenspråk och tolkning II |
TTA257 | Översättning II |
TTA471 | Teckenspråkstolkning - kandidatkurs |
TTA521 | Tolkning i offentlig sektor II, arabiska |
Kurskod | Namn |
TTA522 | Tolkning i offentlig sektor II, dari |
TTA525 | Tolkning i offentlig sektor II, persiska |
TTA528 | Tolkning i offentlig sektor II, ukrainska |
TTA529 | Tolkning i offentlig sektor II, ryska |
TTA616 | Konferenstolkning III |
TTA655 | Tolkning – magisterkurs |