Tid
Lokal
Kurs
Delkurs, Moment
Aktivitet
Lärare
Information
Institution
v 24 Mån 2024-06-10 v 24
00:00 - 00:00 via Athena Sociolingvistiska perspektiv på två- och flerspråkighet – fördjupningskurs Digital hemtentamen Caroline Kerfoot, Natalia Volvach Re-Exam available on Athena Centrum för tvåspråkighetsforskning
09:00 - 17:00 D365 Möte Julia Backelin Forsberg Institutionen för svenska och flerspråkighet
13:00 - 15:00 D397 Teckenspråk och tolkning II Tolkning II Omexamination Elin Svanerud, Jonas Brännvall Examination Tolk- och översättarinstitutet
13:00 - 14:00 D560 Möte Mona Blåsjö Institutionen för svenska och flerspråkighet
13:00 - 14:00 D600 Möte Cecilia Törnqvist Råberger Veckomöte gem. service Institutionen för svenska och flerspråkighet
14:00 - 15:00 D238 Sammanträde Raphael Sannholm AI & översättning Institutionen för svenska och flerspråkighet
14:00 - 17:00 D331 Möte Camilla Löwsahl Institutionen för svenska och flerspråkighet
14:00 - 15:00 D600 Möte Emma Ekelund Emma Ekelund, Möte - uppdragsverksamhet Institutionen för svenska och flerspråkighet
15:00 - 17:00 via Zoom Tolkning i offentlig sektor I, arabiska, Tolkning i offentlig sektor I, dari, Tolkning i offentlig sektor I, persiska, Tolkning i offentlig sektor I, ryska, Tolkning i offentlig sektor I, somaliska, Tolkning i offentlig sektor I, ukrainska Tolkningsteknik och övningar II Inspelning, Muntlig examination, Omexamination, Webbaserat Ismail Kamil, Issam Said, Liza Noor, Olena Jansson Inspelning av egen tolkning: examination; Examinator: Elisabeth Geiger Poignant/Helena Bani Shoraka; Medrättande lärare: se lärare Tolk- och översättarinstitutet
17:00 - 20:00 D480 Skolan i samhället Framträdande och retorik, Kväll/helg Uppsamling Peter Lind Obs! Gäller endast studenter som har varit frånvarande vid (max) ett av de tre framträdandeseminarierna. Svenska Nordiska språk
17:00 - 17:15 via Athena Tolkning i offentlig sektor I, arabiska, Tolkning i offentlig sektor I, dari, Tolkning i offentlig sektor I, persiska, Tolkning i offentlig sektor I, ryska, Tolkning i offentlig sektor I, somaliska, Tolkning i offentlig sektor I, ukrainska Tolkningsteknik och övningar II Hemtentamen, Omtentamen, Publicering Inspelning av egen tolkning: examination; Skickas ut under dagen i individuella mejl. Tolk- och översättarinstitutet