Starttid 08:00 - 18:00
| |||||||||||||||||||||||||||||
Tid |
Lokal |
Kurs |
Aktivitet |
Lärare |
Information |
Institution |
|||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
v 17 | Fre 2024-04-26 v 17 | ||||||||||||||||||||||||||||
09:00 - 12:00 | via Zoom | Introduktion till juridik för tolkar, Tolkning i offentlig sektor II, arabiska, Tolkning i offentlig sektor II, dari, Tolkning i offentlig sektor II, persiska, Tolkning i offentlig sektor II, ryska, Tolkning i offentlig sektor II, ukrainska | Föreläsning, Webbaserat | Ali Labriz | Föreläsning J5 | Tolk- och översättarinstitutet | |||||||||||||||||||||||
09:00 - 16:00 | Teckenspråkstolkning - kandidatkurs, Tolkning – magisterkurs | Eget arbete | Eget arbete | Tolk- och översättarinstitutet | |||||||||||||||||||||||||
10:00 - 12:30 | D397, via Zoom | Konferenstolkning II | Hybrid, Övning | Elisabeth Geiger Poignant | Masterclass om ackrediteringsprovet LINC. Länk publiceras på Athena. | Tolk- och översättarinstitutet | |||||||||||||||||||||||
11:45 - 12:00 | via Inspera | Översättning II | Hemtentamen, Inlämning | Elin Svahn, Giada Brighi, Raphael Sannholm | Examinator: se lärare | Tolk- och översättarinstitutet | |||||||||||||||||||||||
13:00 - 15:00 | D397, Webbaserad undervisning | Konferenstolkning II | Eget arbete, Hybrid, Övning | Gruppövning FRANSKA | Tolk- och översättarinstitutet |